「面白い」とも「面白くない」とも言いたくない時

 世界のナベアツと言おうとしてつい、「世界のナベツネ」と言ってしまうことが多い。
 それはさておき、氏における<面白いときに「OMORO!」面白くないときに「OMONA!」と言う>ということについて、昨日六月二十一日の朝、何となく考えていて、以下のようなことを思いついた。
「面白いとも言い難いし、かといって、面白くないと言うこともない」
というような、どちらでもない時は、
「OMEMA(オメマ)!」
とか
「OMOME(オモメ)!」
と言えばいいのではないか・・・
 そこで、朝食の卓において、その思いつきを語りながら、オメマ、オモメと発声していたところ、四歳の子供が、近寄ってきて、非常に控えめに
「オミモ・・・は?」
 と提案するのであった。
 いいね、オミモ。